When it rains while the sun is shining, Lithuanians say that the king has either lost his piece of bread or is counting his money (karalius duonos neteko; karalius skaito pinigus). This meteorogical phenomenon is called sunshower in English and it has many funny definitions in various languages - mostly to do with various animals or the devil playing tricks in spite of God's benevolence (you can see more here).
For instance, the French call it "marriage de loup" (the wolf's wedding), if not - the devil beating his wife and marrying his daughter (le diable bat sa femme et marie sa fille). The latter expression has its roots in mythology, some story with Jupiter and his sister/wife Juno which you can find in French here.
The naturalist Finnish refer to foxes taking a bath (ketut kylpevät). In Croatia and Macedonia the gypsies are getting married. And the Russians go mushrooming, as it is a "mushroom rain" (грибной дождь).
The naturalist Finnish refer to foxes taking a bath (ketut kylpevät). In Croatia and Macedonia the gypsies are getting married. And the Russians go mushrooming, as it is a "mushroom rain" (грибной дождь).
http://focusedmoments.net/ |
No comments:
Post a Comment